Annnd... I mean, I am, that's true. But you also make me feel guilty because: am I really going to write a blog about the boring parts? No, that would make me a whiner. So I post about the fun stuff and it makes it seem like it's all I ever do. So now, in the interest of balanced reporting, here's a rundown of the less blog-worthy parts of my summer:
- I work at the Québec National Assembly as a translator (see previous posts). Cool? At first. Now boring? Yes.
- Parliament was in session when I started here, which was cool, but now the politicians are on vacation, along with a lot of the bureaucrats. Too quiet? Yes.
- I've been mostly working on the book "La Procédure Parlementaire", translating chapter 7: "Order and Decorum". Then I get to move on to "Le consentement unanime et les autres moyens de dérogation au règlement". Hard, which is good. But does that sound exciting to anyone? No, it doesn't.
So I'm actually longing for May, when there were still laws coming in. And people, if longing for legislation to translate isn't an indication that my 9-5 could use some spicing up, I don't know what is. I've also included pictures of my office so you can note the marked lack of fun happening in it. (Click on them). See, I don't want to sound ungrateful, cause I'm really grateful for this job. But just to say, let's not get too envious, people. If my after-work time is occasionally interesting, it kind of needs to be for me to be able to make it through the next day at work, you know?